Размер текста: - o +

Главы трех государств побывали на эстонском празднике песни и танца

Герман Напольский 06-07-2025 00:01:53

 

В пятницу в Таллинне Президент Литовской Республики Гитанас Науседа вместе с Президентом Эстонии Аларом Карисом и Президентом Латвии Эдгарсом Ринкевичсом принял участие в эстонском XXVIII Празднике песни и XXI Празднике танца.
«Название нынешнего праздника в Эстонии – Iseoma, что означает «Родство», – очень точное. Ведь Литва, Латвия и Эстония – больше, чем соседи. Нас связывает история, общие ценности и песня свободы, которую никто не смог заглушить», – сказал Президент Литвы.
По словам главы государства, именно праздники песни и танца помогли сохранить родной язык, традиции и национальное самосознание: «Не будем забывать – наши традиции песни и танца когда-то были формой сопротивления. Это то, что весь мир назвал Поющей революцией. Сегодня, будучи свободными, мы продолжаем петь и танцевать – не в знак протеста, а в знак торжества. Поэтому сегодня вечером, когда песни будут звучать под небом Таллинна, а ритм танца развернется на исторической сцене, пусть весь мир еще раз увидит, каким на самом деле является дух Балтии: непобедимым, единым и вечно свободным».
Эстонский праздник песни имеет самые давние традиции во всем Балтийском регионе. Первый состоялся в 1869 году в городе Тарту. Традиции праздников песни и танца Литвы, Латвии и Эстонии включены в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО, сообщили в пресс-службе Главы литовского государства.

В пятницу в Таллинне Президент Литовской Республики Гитанас Науседа вместе с Президентом Эстонии Аларом Карисом и Президентом Латвии Эдгарсом Ринкевичсом принял участие в эстонском XXVIII Празднике песни и XXI Празднике танца.

«Название нынешнего праздника в Эстонии – Iseoma, что означает «Родство», – очень точное. Ведь Литва, Латвия и Эстония – больше, чем соседи. Нас связывает история, общие ценности и песня свободы, которую никто не смог заглушить», – сказал Президент Литвы.

По словам главы государства, именно праздники песни и танца помогли сохранить родной язык, традиции и национальное самосознание: «Не будем забывать – наши традиции песни и танца когда-то были формой сопротивления. Это то, что весь мир назвал Поющей революцией. Сегодня, будучи свободными, мы продолжаем петь и танцевать – не в знак протеста, а в знак торжества. Поэтому сегодня вечером, когда песни будут звучать под небом Таллинна, а ритм танца развернется на исторической сцене, пусть весь мир еще раз увидит, каким на самом деле является дух Балтии: непобедимым, единым и вечно свободным».

Эстонский праздник песни имеет самые давние традиции во всем Балтийском регионе. Первый состоялся в 1869 году в городе Тарту. Традиции праздников песни и танца Литвы, Латвии и Эстонии включены в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО, сообщили в пресс-службе Главы литовского государства.

 


evrazesnews.ru

Показы: 91